‘Maripostear’ o ‘bluitear’: ¿cuál es la forma correcta de llamar a los mensajes en Bluesky?

Bluesky ha superado los 21 millones de usuarios y se ha convertido en la última gran alternativa a X al recoger, paulatinamente, el grueso de los internautas que se aburrieron y optaron por dejar la red social de Elon Musk. La plataforma, lanzada de forma independiente por el fundador de Twitter Jack Dorsey en 2021, ha captado la atención del mundo durante estas últimas semanas y ya ha consolidado su primer debate: ¿se dice maripostear o bluitear a los mensajes de un máximo de 300 caracteres en el feed?

Seguir leyendo

 Los usuarios de la red social de moda, que surgió como alternativa a X, manifiestan sus dudas sobre cómo nombrar sus interacciones  

Bluesky ha superado los 21 millones de usuarios y se ha convertido en la última gran alternativa a X al recoger, paulatinamente, el grueso de los internautas que se aburrieron y optaron por dejar la red social de Elon Musk. La plataforma, lanzada de forma independiente por el fundador de Twitter Jack Dorsey en 2021, ha captado la atención del mundo durante estas últimas semanas y ya ha consolidado su primer debate: ¿se dice maripostear o bluitear a los mensajes de un máximo de 300 caracteres en el feed?

“Necesito que la RAE incluya la palabra maripostear”, opina un usuario en Bluesky. Otros, en cambio, les agrada el término mariposear. Aunque esta palabra ya existe en el diccionario y se utiliza cuando alguien coquetea o flirtea con varias personas a la vez, en este caso tendría otra connotación que alude al logo de la mariposa celeste. Aletear también es una de las favoritas para referirse a los posteos.

Soy nuevo pero empollón. Voy tomando nota… ✍️
El sustantivo es «maripost» y el verbo «maripostear» ☝️🥹

[image or embed]

— Bruno Martin (

@turbanminor.bsky.social

)

15 de noviembre de 2024, 20:42

Bluistear, bluestear y reblustear son usadas por los usuarios cuando comparten algún tipo de contenido en la aplicación. Blusqui y bluisqui son otros términos que aparecen recurrentemente en las conversaciones entre las cuentas, que aún no se ponen de acuerdo sobre cómo bautizar sus interacciones. En inglés, la alternativa que se baraja es skeets, compuesto por sky (cielo) y tweet (tuit).

bueno resumiendo:
Twittero = mariposón
twittear = mariposear
retwittear = remariposear
Twit = maripost
rt = remaripost
fav = fag
algo más?

— MonoHuevosLocos 2 🚬🐒 ahora fumón (

@missgender.bsky.social

)

22 de octubre de 2024, 14:25

En general, plataformas como esta siguen y seguirán haciendo una revolución en el lenguaje y la forma correcta de referirse a los mensajes es algo que aún está lejos de ser zanjado.

 Tecnología en EL PAÍS

Te Puede Interesar